en skog - las
en jungel – dżungla
en zoo / en dyrepark – zoo
hjemme – w domu
et kjæledyr – zwierzątko domowe, pupil
et gårdsdyr – zwierzę gospodarskie
Kina - Chiny
nord - północ
et polarområde - rejon polarny
eksotisk - egzotyczny
å bo - mieszkać
å leve - żyć
å finne - znajdować
å spørre - pytać
Det spørs - to zależy
å stemme - tu: zgadzać się
Hva med...? - Co z...?
Ikke sant? - Prawda? Czyż nie?
Dialoger:
A: Hvor bor dyr?
B: Det spørs. Noen bor hjemme, noen på gården, og noen i skogen.
(A: Gdzie mieszkają zwierzęta?
B: To zależy. Niektóre mieszkają w domu, inne w gospodarstwie, a inne w lesie.)
A: Hvilke dyr bor hjemme?
B: Hjemme har vi kjæledyr: hunder, katter, og hamstere.
A: De bor også i Kina, ikke sant?
B: Det stemmer, men hvorfor spør du?
A: Fordi de spiser hunder og katter i Kina!
(A: Które zwierzęta mieszkają w domu?
B: W domu mamy zwierzątka domowe: psy, koty i chomiki.
A: One mieszkają również w Chinach, prawda?
B: Zgadza się, ale czemu pytasz?
A: Bo w Chinach jedzą psy i koty!)
A: Hvilke dyr finner vi på gården?
B: På gården kan vi finne kuer, geiter, griser, hester, ender og kaniner. Disse er gårdsdyr.
A: Og i skogen?
B: I skogen lever elger, gauper og bjørner.
A: Hva med reiner og isbjørner?
B: De lever lenger nord, i polarområdene.
(A: Jakie zwierzęta znajdziemy w gospodarstwie?
B: W gospodarstwie znajdziemy krowy, kozy, świnie, konie, kaczki i króliki. To są zwierzęta gospodarskie.
A: W w lesie?
B: W lesie żyją łosie, rysie i niedźwiedzie.
A: A co z reniferami i niedźwiedziami polarnymi?
B: One żyją dalej na północ, w rejonach polarnych.)
A: Og hva med aper, slanger, elefanter, og tigere?
B: Disse dyrene kan du finne bare i jungelen, eller i zoo.
A: Zoo?
B: Dyreparken. Der kan du se eksotiske dyr.
A: Kan vi gå i dyreparken?
(A: A co z małpami, wężami, słoniami i tygrysami?
B: Te zwierzęta możesz znaleźć tylko w dżungli, albo w zoo.
A: Zoo?
B: W ogrodzie zoologicznym. Tam możesz zobaczyć egzotyczne zwierzęta.
A: Czy możemy iść do zoo?)
Reklama

Reklama
To może Cię zainteresować